Prevod od "vas dvojicu" do Češki


Kako koristiti "vas dvojicu" u rečenicama:

Ne želim izgubiti i vas dvojicu.
A o vás dva nehodlám ztratit taky.
Bila je pogreška ostaviti vas dvojicu u središtu divljine... sa više od 100000 $.
Byla chyba, že jsem vás nechal uprostřed pustiny... se 100000$.
Ok, kakva prièa veže vas dvojicu?
Dobre, co s ním máš spolecného?
Imamo specijalan zadatak za vas dvojicu.
Máme pro vás velmi neobyčejný úkol.
Ne interesuje me da ponovo vidim vas dvojicu uživo dok ne uhvatite raèunovoðu, da li ste primili poruku?
Nechci vás dva vidět, dokud nedostanete účetního, jasné?
Baš sam bila zabrinuta za vas dvojicu.
Měla jsem o vás dva fakt strach.
Ubila sam tuðince koji su se predstavljali za vas dvojicu.
Zabila jsem oba vaše mimozemské dvojníky.
Meggie bi rado još jednom videla vas dvojicu.
Škoda že vás Maggie nemůže vidět, vy klauni.
Ne, ne, imam nešto specijalno planirano za vas dvojicu.
Ne, ne, pro vás dvajsem připravil zvláštní úkol.
Tu sam kod Bullamakanka a uši su mi veæ zakuvale èekajuæi vas dvojicu Amera.
Já jsem teď v zadní časti Bullamakanka, umírám tu horkem... {y:ib}... a čekám na dva zelenáče.
Ali sada kada sam stariji... znam da je to da sam voða... i da pazim na vas dvojicu.
Co to má být? Až teď tuším že to znamená vést lidi. A hlídat vás dva.
Gde sam vas dvojicu video ranije?
Kde jsem jenom vás dva viděl?
Na temelju vas gospode u procesu špijuniranja vas dvojice imam nekoliko pitanja i to je sve hoæu reæi, vidio sam vas dvojicu kako se prepirete ili slièno
Přistihli jsme ho, jak vás dva špehoval. Měl jsem ještě pár otázek. Viděl jsem, že se o něčem dohadujete, tak jsem vás nechtěl rušit.
Šta mogu da uradim za vas dvojicu?
Co můžu pro vás dva udělat?
Vas dvojicu sam veoma zavoleo pa sam hteo da vas zamolim da stojite uz mene dok se budem ženio vašom majkom.
ale, uh, vás dva mám velmi rád a byl by jsem rád, kdyby jste při mě stáli když si budu brát vaší matku.
Tuèa za vas dvojicu nije mnogo zabavna.
Mlátit vás dva není moc velká zábava.
Osim toga, imam i vas dvojicu, da me štitite, zar ne?
Mimo to, oba mě budete ochraňovat, nebo ne?
Ne trebam moæi da pobjedim vas dvojicu gubitnika.
Na vás dva schopnosti nepotřebuju. Nuly.
Vas dvojicu viðaju po celom gradu.
Vy dva se prý potloukáte všude možně.
Nije trebalo da vas dvojicu ostavimo same.
Neměl jsem vás dva nikdy nechávat samotný.
Kako se sve to loše odigralo za vas dvojicu.
Že se to mezi vámi takhle zhoršilo.
Žao mi je što sam onako ostavila vas dvojicu.
Omlouvám se, že jsme vás dva jen tak opustili.
Onaj ko me je oživeo i onaj koji je vas dvojicu smestio u onaj avion.
Ten, co mě oživil a vás dva přemístil do letadla.
Dopustit æu Rezaèu da sredi vas dvojicu.
Rozparovač se o vás dva postará.
Isplanirala sam posebnu veèer za vas dvojicu.
Naplánovala jsem vám speciální večer. - Ahoj, Nicku. - Ahoj, zlato.
I tako je dobri stari Raffy sastavio listu za odstrjel i na nju stavio sve samaritance koji su pomagali našem dragom Cassu... ukljuèujuæi i vas dvojicu.
Takže, starej dobrej Raffy má seznam s úplně každým samaritánem, kterej kdy pomhol našemu milému Cassovi, včetně vás dvou.
Vas dvojicu treba da popravite štitove.
Potřebuji vás dva zpět na štítu daně.
I ako vidi vas dvojicu ona æe se prestrašiti.
A jestli uvidí vás dva, tak se vyplaší.
Pustit æu vas dvojicu da se isprièate.
Víte co? Myslím, že vás dva nechám, abyste dohonili ztracený čas.
Ja nisam imala hrabrosti da mu kažem da to sam bila ja koja je razdvojila vas dvojicu.
Neměla jsem dost odvahy říct mu že jsem to byla já, která vás dva odloučila.
Uvek sam znao da æe jednog dana da se sve svede na vas dvojicu.
Vždycky jsem tušil, že se jednou utkáte.
Sigurno je poprilično ljut i na vas dvojicu.
Musí bejt nasranej, že má vás, a dost.
Artie je predložio vas dvojicu da mogli biti od koristi, ali sad poèinjem da mislim da ti nepotkupljiv.
Artie tvrdil, že vy dva byste mohli být nápomocní, ale teď si začínám myslet, že jsem tě přecenila.
Da li vas dvojicu veæ negde video?
Neviděl jsem vás dva už někde?
Treba da obiðem još osmoro, ukljucujuci i vas dvojicu.
Stále mám osm vidět, vy dva hotelu.
Vaša nezdrava opsesija u vezi sa mojim zdravstvenim stanjem samo me još više tera da sumnjam u vas dvojicu.
Vaše nezdravá posedlost s mým stavem vás jen dělá víc podezřelé.
Dovoljno mi je loše što se moji roditelji svaðaju, a sada moram da slušam i vas dvojicu?
Stačí, že se hádají moji rodiče, a teď mám poslouchat ještě vás dva?
Slijedeæa tura je na vas dvojicu.
Příští runda je na vás dva.
Svedok koji je povezao vas dvojicu, kaže da je Sampson sve rekao jer nije hteo da ga povežu sa ubistvom.
Máme svědka, který vás viděl spolu, a Sampson dává od vraždy ruce pryč.
Èak i ako je potrebno da ubije vas dvojicu.
ho chce dostat i přes vaši smrt.
Sada æemo se svi slagati, ili æu povuæi i vas dvojicu sa sobom.
Takže spolu nějak vyjdeme, nebo půjdete oba ke dnu se mnou.
Šta je bilo s tipom koji je trenirao vas dvojicu?
Co se stalo s chlapem, který vás dva trénoval?
0.80773401260376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?